Showing posts with label gsoc2009unicode. Show all posts
Showing posts with label gsoc2009unicode. Show all posts

Sunday, June 10, 2012

Moments with Twitter..

I was recently playing with a few tools, that let you have a look into your past tweets. All My Tweets is an interesting service, that lets you view all your tweets in a simple page, from the beginning. Interestingly, another service, named Twitario gives a view of all your tweets, as a diary. Though Twitario provides a nice interface to find the tweets easily, based on the calendar, it doesn't support Unicode characters, which is surely a minus for those who tweet in Unicode languages. "All My Tweets" include the link to the original tweet itself, where Twitario provides the option to delete the tweets. Having analyzed these tools, I should mention that these tweets were really useful, and brought a few interesting memories back.

Now time to look into the trail of my tweets. Here are some of my tweets, since the 26th of March, 2009.

is finishing the documentation. Mar 26, 2009
It is notable that my first tweet is on documentation. It was probably on the documentation on the project done during the internship. I have always been a supporter of good documentation - It helps the blood flow of open source.

Abiword Cross-compiling using wine successful on Ubuntu. Apr 16, 2009
At that time, uwog was still completing the MSVC build for AbiWord. I found Cross-building useful, since it was complete and gave me a usable AbiWord build for Windows, with no issues. This was indeed a remarkable point, which gave me further confidence to work on AbiWord Windows API, using Ubuntu as my platform.

Summer Love with Abiword... Apr 20, 2009
This was a happy announcement of me getting into the Google Summer of Code 2009. This was my first Google Summer of Code, and I was pretty much excited. AbiWord community was super-friendly, and I am proud to be a member, since then.

with Anjuta.. an IDE similar to Visual Studio... for Linux. May 08, 2009
Anjuta DevStudio is a Gnome Integrated Development Environment. I have mostly used Anjuta as a syntax highlighter for my C/C++ projects including AbiWord development. For compiling and building of AbiWord, I just use make directly.

needs a mute option and filtering for facebook messages. Any suggestions... Jun 01, 2009  
At that time, there was no way to opt-out from the Facebook notifications from the photos that we commented, or to remove ourselves from the facebook threads. I was annoyed, when someone sends group messages directly to inbox. It is great to see that these options are now available for facebook. Now we can remove ourselves from the messages. However, filtering is still not possible. Neither muting (receiving the messages, but not getting the notification of that red one for the new message, for the uninteresting thread).

#AbiWord Turns 11! Happy Birthday to dear Abiword! Happy Birthday to you... Jul 16, 2009
That was remarkable to mark the 11th year of AbiWord, since it started as an open source project in the year 1998.

My computer never complained abt me repeating the same build million times, and I've never complained abt its time delays. We <3 each other. Aug 17, 2009  
Some romance with my computer.. ;)

10 reasons to avoid talking on the phone http://theoatmeal.com/comics/phone from @oatmeal Feb 23, 2010  
Oatmeal never fails to amuse me. Many of its posts deserve a tweet.

my #javascript has gone wild and bigggggg and GO #bananascript GOO.. http://www.bananascript.com/ Compress it.. :) #fb Mar 03, 2010  
Bananascript is a nice online tool to compress javascript files.

A periodic table of visualization methods http://www.visual-literacy.org/periodic_table/periodic_table.html Apr 04, 2010  
Each of these visualization methods deserves a blog post on its own. Visual-Literacy.org provides interesting learning resources, such as an introduction to argumentum. I have also enrolled to their online courses, full of study materials.

I should create some of my own thought experiments as well.. :D http://plato.stanford.edu/entries/thought-experiment/ Jun 06, 2010  
Thought experiments are fun, and it enhances your ability to think, weird. ;) Follow the above link to realize that. Again, each of these thought experiments deserves a post on its own.

GSoC welcome package once more. Special thanks and love OGSA-DAI, OMII-UK and Google. Reminds me the lovable days of GSoC2009 - Abiword too. Jun 19, 2010  
A blog post that happily announces my second welcome package from Google. Yes, this was for my Google Summer of Code with OMII-UK.

Also make sure to read Moments with Twitter - II, the successor of this post.

Thursday, September 3, 2009

gsoc2009unicode.diff

Summary: Port AbiWord for Windows to Unicode

Initial revision: 26150
Final GSoC revision: 27718
I used the below command to create the diff file depicting my progress, in a single diff file named gsoc2009unicode.diff. Here abiword_home is the working folder (abiword source root) that is checked out.
Using this command from abiword_home;
svn diff -r 26150:27718 src > gsoc2009unicode.diff

The diff file can be downloaded here.
It has 13496 lines and 465.5 KB.
---------------------------------------------------------------------------
My Google Summer of Codes branch can be found at http://svn.abisource.com/abiword/branches/gsoc2009unicode/ which is the unicode branch for Abiword Windows. I continued working on this branch even after the Summer of Codes Firm Pencils Down date. So for further updates on the unicode port, you can simply checkout that branch instead of applying this patch.

To use the attached patch,
1. Check out Abiword from trunk as on revision 26150, the revision which was used to create my initial gsoc2009unicode branch.
svn co -r 26150 http://svn.abisource.com/abiword/trunk/

2. Go to the trunk folder you have just checked out and place the patch there.

3. Use the below command from the folder, to patch the working directory.
patch -p0 < gsoc2009unicode.diff 4. Now you have patched the trunk directory and you have the files in the status as that of my gsoc2009unicode branch on the final Google Summer of Codes version 27718. 5. Configuring, building, and other options have no difference from the usual Abiword building process. More details on my Google Summer of Codes 2009 progress can be found here: http://kkpradeeban.blogspot.com/search/label/gsoc2009unicode Kathiravelu Pradeeban kk.pradeeban@gmail.com

---------------------------------------------------------------------------

Summer of Codes 2009 Download List for Abiword can be found here.
Details for the code submission can be found here.

A few lines from the patch:
int XAP_Win32DialogBase::addItemToCombo(UT_sint32 controlId, LPCSTR p_str)
{
UT_ASSERT(IsWindow(m_hDlg));
- return SendDlgItemMessage(m_hDlg, controlId, CB_ADDSTRING, 0, (LPARAM)p_str);
+ UT_Win32LocaleString str;
+ str.fromUTF8 (p_str);
+ return SendDlgItemMessageW(m_hDlg, controlId, CB_ADDSTRING, 0, (LPARAM)str.c_str());
}


google-summer-of-code-2009-abiword submitted code zips can be downloaded here

The diff file including the work on the porting done after the GSoC timeline can be found here.

Todos and later commits

Later Commits
28092 - Fixing the localize controls in the dialogs - Zoom, Insert Break, Insert Bookmark, Insert Hyperlink, Format Columns, and Plugin Manager to Unicode.
localizeControlText() methods are replaced, making the dialogs ports compatible to the other win32 unicode ports.
27863 - Porting ap_Win32Dialog_FormatTOC to Unicode.
27862 - Porting ap_Win32Dialog_Stylist to Unicode. Tree view, yet to be fixed.


TODOs (Can also be found here)

I am listing the bugs / TODOs as in the final commit revision 28092
(Sep 1) of gsoc2009unicode branch.
Here I use Arabic to mention the Unicode only text as I used Arabic
and English as my major testing languages during the latter part of
the development.

**I have marked some bugs as critical since they are not limited to
Unicode only languages, other bugs are occurring for the unicode only
language [Arabic] only.**


=== (1) File ===
1. New using Template - Title, labels, buttons - all garbage.
2. Print - Shows English, even for Arabic Interface.
3. Properties - Garbage in buttons, labels.



=== (2) Insert ===
1. Field - Listboxes - All Garbage [Critical]
2. Image - *Crahes* - Insert Image Dialog not starting, after the
change in xap_Win32Dlg_FileOpenSaveAs.cpp [Critical]



=== (3) Format ===
1. Paragraph - Combo boxes - Garbage [Critical]
      Preview - Garbage
      Buttons, Title, Frame - Shows English for Arabic Interface

2. Bullets & Numbering - No Title.
                           Others - Garbage.
                     Combo boxes - Garbage [Critical]
[This is due to the fact that ap_Win32Dialog_Lists.cpp hasn't been
ported to unicode.]

3. Tabs
4. Headers & Footers
These [3 and 4] are shown in English even for Arabic. The issue is
with XAP_Win32DialogHelper.cpp as Marc pointed out in one of his
recent posts regarding the merge.

5. Table of Contents - OK Button - Garbage.
Invisible Labels - [of Stylist]

6. Create & Modify Styles - Garbage.
List Combo - Garbage [Critical]



=== (4) Tools ===
1. Set Language - Tree view - (first letter only, in case of English)
Garbage. [Critical]
2. Stylist - Tree view - Empty [Critical]
These [2 and 3] show there exists problem with the porting of the TreeView item.

3. Preferences - Smart Quotes Tab - English
**Change Interface Language - Not functioning properly**
ap_Win32Dialog_Options.cpp has to be analyzed.


The dialogs that are not listed above as TODOs/bugs are working perfect**** with Unicode only languages. RTL text in title, keyboard and keyman input, menu, title bar, status bar, and dialogs are fine as other text.

These statistics are from gsoc2009unicode branch[1], which was last committed on Sep1. After the merge, there may be some changes in the list above.

Update [08/04/2010]: The TODO list has been added to the Abiword wiki.

Friday, August 21, 2009

Tavultesoft Keyman

I recently tried Tavultesoft Keyman Desktop 7.01 for testing my Porting Abiword to Unicode project. It is really a cool tool, and I made sure that Unicode text can be entered via keyboard as well as the other input methods like this keyman in my development branch.


Tamil-Unicode-Inscript keyboard layout was tried. [Arial Unicode MS]. BIDI text input is fine, as expected.

Thursday, August 20, 2009

Post-GSoC2009 Era

I was glad to hear that my branch will be merged to the trunk soon, enabling Unicode for Windows. September 15th, Abiword 2.8 will be released. It seems, Abiword 3.x series will come soon, hopefully. I am currently having a handful of patches to commit to my branch, and fine-tuning them before committing.

Arabic testing was really useful to me. English testing was obviously not useful, since I am dealing with Unicode characters. Croatian testing gave me some hints fixing Cyrillic text bugs. Tamil testing was having some issues, as ta-IN localization is still half-completed, and hence producing English dialog boxes. Arabic was amazing with its RTL text. Arabic is 99% localized. So it pointed me all the bugs and omissions in the port.

After committing the fixes to all the known issues, I will stay with my branch awaiting the merge. :)

Monday, August 17, 2009

GSoC - Firm Pencils Down Date

Today is the firm pencils down date, and I just completed the evaluations. Arabic, Tamil, and Croatian were used in testing. Arabic testing was really cool, which pointed me the bugs, being a unicode only - BiDi text (Arabic/English). Of course, we will continue as committors to Abiword, working with our projects.

The student - mentor map for Abiword can be found here.
My SVN branch can be found here.
My important commits are listed here.
My Student Project Page in Google.
Bug 10616, Bug 1625, and some more are fixed now, in my branch.
Most of these bugs will be fixed after the merge of the branch.

Saturday, August 8, 2009

Summer of Codes - Wrapping up

Google Summer of Codes 2009 is reaching its finishing touches. I should thank Google for organizing the event and Abiword for mentoring me. 'Porting Abiword for windows to Unicode', is my project. My focus was, in simpler terms, to provide an Arabic [Unicode] Abiword in Windows. I mean, my testing language was Arabic, thanks to the fact, it is good for the testing of BIDI text.

My mentor dom, the administrator hub, cross-building robsta, the MSVC abicollab and Abiword releases uwog, Windows maintainer sum1, ryanp with documentation and plugins, and msevior... I have to thank these developers for the support they were providing to me and the other participants. A wonderful job, they are doing, at Abiword. By providing a friendly, yet challenging learning environment, Abiword enables us extending our commitment to Abiword.

The Abiword development will not complete with this GSoC - All the successful Abiword students will continue being Abiword Commitors. The next mile stone release 2.8 is the major focus now. Later the SoC codes will be merged from trunk and further modifications will be done. Finally before the merge to the trunk, a merge from trunk to the branch will happen once more to our SoC branches.

It should however be noted, we all prefer not Windows, but FOSS Operating systems (or more specifically, Linux). As a 'cute' word processor, Abiword runs everywhere, literally. So we still feel free to develop for Windows and Mac, when it comes for Abiword. FOSS will rule the world.

"Abiword -- It's cute."

Tuesday, July 28, 2009

Testing: GSoC2009Unicode

With the assistance of Sum1 and dom, I was able to fix the issue in Preference dialog Language listing. Now I could see all the languages listed, so that I can test the Abiword Unicode Windows Application in Ubuntu/Wine, or Windows in non-latin languages. As mentioned in my proposal, I will use Arabic and Indic Languages for testing. I will be able to fix the bugs in the dialogs more effectively, henceforth.

So I thought of sharing some screeshots, depicting my progress.

Abiword ANSI Windows program in Arabic.


Abiword Unicode Windows program in Arabic. [In Ubuntu/Wine]


Abiword Unicode Windows program in Arabic. [In Windows XP]


Abiword Unicode Windows Preference Dialog in Arabic.




Menubar in Crotian:


After the port, the [non-latin] special characters of the language were displayed properly.

Friday, July 10, 2009

Commits to gsoc2009unicode, after the mid evaluation

TODO: Save files with international file names. bug 10146.
TODO: Typing in unicode only languages. [Currently boxes are displayed, in the editing area, instead]
TODO: Table column size.
TODO: Insert Image Dialog.
BUG LIST

27718 - Porting Win32 Page Setup Dialog. Final commit that comes under GSoC 2009.
27691 - Porting xap_Win32Dlg_ListDocuments.
27684 - Fixing Merge Cells Dialog to Unicode. Testing is being done using Arabic(BiDi Text), Tamil(Indic Text), and Croatian languages.
27592 - Porting ap_Win32Dialog_ListRevisions.
27575 - Fixing the crash in the Document History dialog.
27550 - Porting ap_Win32Dialog_MarkRevisions.
27530 - Porting ap_Win32Dialog_Paragraph.
27509 - Porting ap_Win32Dialog_MailMerge.
27499 - Fixing ap_Win32Dialog_PageNumbers.
27498 - Porting ap_Win32Dialog_MergeCells.
27496 - Porting ap_Win32Dialog_SplitCells.
27455 - Porting ap_Win32Dialog_Background.
27450 - Reverting commit 26655, which gave problems in accessing documents and urls.
27449 - Porting ap_Win32Dialog_HdrFtr.
27385 - First commit after the testing started in Arab.
27378 - Porting ap_Win32Dialog_FormatFrame.
27377 - Porting ap_Win32Dialog_Tab.
27375 - Porting ToggleCase.
27362 - Porting Format Footnotes.
27350 - Fixing ut_Win32Uuid for Unicode only build.
27349 - Porting ap_Win32Dialog_Columns.
27322 - Porting Annotation; This port is incomplete and ofcourse annotation has some bugs.
27273 - Modifying the functions of the classes, as unicode only versions, which are missed in the earlier commits.
27254 - Porting ap_Win32Dialog_Field.
27237 - Porting xap_Win32DialogHelper.
27235 - Fixing the Toolbar.
27232 - Porting xap_Win32Dlg_DocComparison.
27231 - Fixing some earlier omissions in Win32 Graphics classes.
27201 - Open files with international file names. bug 12222.

Commits till the mid evaluation are listed here.

[This post will be updated as I progress further in my project]

Sunday, June 21, 2009

My Summer of Code so far

3rd to 21st of April was an intermediate period trying to find alternate ways for windows build, where 16th of April I successfully cross-built using wine. However I dropped the idea of MinSYS/MinGW build in the middle, as I found cross-building pretty cool. 21st of April, the best news, yes, I got selected for the Google Summer of Codes!

My mentor immediately wished me and the other Summer of codes participants also wished me at IRC. Abiword is a nice place to have the Summer of Codes, where we are considered regular developers, and not just students.

27th of April, uwog created gsoc2009unicode branch for me, and helped me setting the password using ssh. 4th of May I did my first commit, which fixed the cross-building. So that commit was actually the patch I developed for the minor change to enable cross-building during the application period.

19th of May, I started to commit the changes I made to the code, and the new classes. Jordi Mas' initial effects on this project were a good reference for me. 23rd of May, the coding period began officially.

Now we have completed a month, expecting a nice mid term evaluation.
Have a nice time with Abiword.

My Summer of Code - Challenges

At that time, uwog's MSVC build was missing the menus. There was a minor issue in compiling, which I was able to fix with sum1's patch. Since this was not a sane build, as it is now, I was searching for alternatives, where I found robsta's cross-building suggestions on a mail thread. The cross-building was not supported and tested for a long time. Still robsta was kind enough to provide me support so that I was able to fix a minor issue, and successfully build Abiword for windows Using Ubuntu 8.04/Wine.

During this period, I was able to interact with many abiword developers and each of them were really friendly and helpful to me. In most of the cases, I sent personal mails as the reply to their suggestions and helps on mailing lists, unless my reply will be useful to the developers or the other potential students to avoid mail flooding, which I usually DO in the mailing lists.

By this time, the Application deadline has come, and the cross-building was also successful. Apart from the "Porting Abiword Windows to Unicode", I applied for another project idea, "Better support for borders and shadings", which was suggested by robsta in the IRC. I wrote the proposal for the second idea only the last day. I was planning to use libccss for this project, as the drawing tool. libccss can be downloaded here.

My project proposals for the both ideas can be found here and here.

My Summer of Code - Abiword

8th of March, I sent a mail to the Abiword dev list, as I had found Porting Abiword for Windows to Unicode, an interesting idea, and done a basic research on that. I carbon-copied the mail to Jordi Mas, as he has already worked on the project idea. On the very same day, I got a positive encouraging reply from sum1 (Kamran Khan, an Abiword developer). By that time, I had realized that Abiword is the best place for the summer of codes.

I tried my best to hang on the #abiword IRC at gnome, and always interested in interacting with the users and developers of Abiword through the lists. I used this time as the best opportunity to make new friends with the other potential students through the mailing list and IRC.

19th of March, the list of selected organizations were announced, where Abiword was included for the fourth time, as expected. I was awaiting the result the whole day, and really excited to see that Abiword had been chosen. I sent a mail describing the project idea to the developer list immediately. I got some more useful suggestions from my mentor Dom and Jordi Mas.

Abiword had a requirement of building abiword to get selected for the summer of codes. I built Abiword successfully on Ubuntu 8.04 and satisfied the requirement. Dom suggested that since this would be a win32 project, it is expected to have a windows build, or a cross-building.

My Summer of Code - Initial Stage

For a student interested in Open Source project activities, Google Summer of Codes is really a wonderful opportunity, where he is allowed to spend his summer (this is of course not a summer vacation at Sri Lanka and many other countries), in his preferred way while earning a considerable amount of money. Google Summer of Codes is considered a real world working experience in the Software industry. That is, we are of course considered working in an open source project for the three months, yet paid by Google.

4th of March, while I was trying to find a place to do some localization, I got the idea of localizing Abiword into ta-LK (Tamil-Sri Lanka). There is a Tamil localization which is partially completed (ta-IN, Tamil-India). I later got an idea of giving my support in localizing the missing words. But finally settled for a fresh localization of ta-LK, which is, of course, still in very initial stage.

By that time, I had already started to jump into the possible open source community mailing lists, those can be the possible Google Summer of Codes Mentoring Organizations. WSO2, my training organization, Abiword, and OMII topped my lists. Abiword mostly matched my personal interests, where I could find some Unicode related project ideas. I was able to find some scientific workflows related projects in OMII, which matched my experience at WSO2, during my internship, with the project tryLEAD - LEAD Services.

Thursday, June 11, 2009

Important commits to gsoc2009unicode branch

My SVN Branch can be browsed here.

The later commits are listed here.

The important commits are listed below for an easy reference.
27174 - Porting ap_Win32Dialog_Insert_DateTime.
27169 - Porting ap_Win32Toolbar_FontCombo.
27168 - Porting ap_Win32Dialog_New.
27167 - Porting ap_Win32Dialog_Replace.
27127 - Porting ap_Win32Dialog_WordCount.
27094 - Porting ap_Win32Dialog_FormatTable.
27092 - Porting ap_Win32Dialog_InsertTable.

27044 - Restoring ut_iconv.cpp to an earlier version, since the change made in revision 26696 (replacing the existing file with the fix of trunk) makes the program crash. Since this is a file in xp directory which dom fixed in trunk, have to consider this again.

27009 - Porting ap_Win32Dialog_Goto. Had to fix the parameter 2 of createModal and createModeless of xap_Win32DialogBase from using MAKEINTRESOURCE()to MAKEINTRESOURCEW() for wchar_t.

26987 - Porting xap_Win32PropertySheet.
26976 - Porting xap_Win32EncodingManager.
26910 - Fixes 26909. Porting ap_Win32App.
26909 - Porting xap_Win32App [fails].
26862 - Fixing ap_Win32Dialog_Paragraph; this fix is needed to enable the r26861 build.
26861 - Removing the unnecessary, redundant functions from ut_Win32OS. [Yet to be checked whether this fix breaks the Abicollab plugin]
26860 - Porting xap_Win32FrameImpl.
26859 - Fixing ap_Win32StatusBar.
26854 - Including the header ut_color.h for colors.
26853 - Porting ap_Win32FrameImpl.cpp. Fixing some earlier omissions.
26818 - Porting xap_Win32Dlg_Language.
26817 - Porting xap_Win32Dlg_Insert_Symbol.
26816 - Porting xap_Win32Dlg_Image.
26802 - Porting xap_Win32Dlg_FontChooser.
26753 - Porting winezmouse.
26752 - Porting ut_Win32OS.
26746 - Porting ev_Win32Keyboard.
26740 - Porting ap_Win32Dialog_Options.
26722 - Porting xap_Win32Dlg_History.
26696 - Replacing ut_iconv.cpp with that of the trunk's latest version. This commit introduced some crashes into the program so I reverted the ut_iconv.cpp later.

26691 - Porting xap_Win32Dlg_FileOpenSaveAs.
26669 - Porting xap_Win32DialogBase.
26656 - Minor modifications in util/xp directory.
26607 - Porting ap_Win32FrameImpl.
26600 - Porting gr_Win32Graphics.
26491 - Porting ev_Win32Toolbar.
26447 - Porting xap_Win32Dlg_About.
26389 - Porting ev_Win32Menu.
26252 - Enabling cross-building for jaunty.
26186 - Fix for cross-building.

26150 - The gsoc2009unicode branch was created by uwog.
[Mon, 27 Apr 2009]


Modified Folders:
af/
-ev/win
-gr/win
-util/win
-xap/win
wp/
-ap/win

af/
-xap/xp - Enabling cross-building
-util/xp - Other xp changes; to be considered in merging.

Wednesday, June 3, 2009

Initial Progress - gsoc2009unicode

Yes. The coding started last month (23rd of May), and today is 4th of June. I have started coding and practically this is somewhat like a first-run, where I port to unicode, the classes one by one, and commit as I port. I will have to go into a second-run, after this fast-phase porting. During this fast phase, I have been working towards making some A* and T* towards W*, and *str* becomes *wcs*. That is a lovely W postfix. ;) The second phase would be, pointing out the issues of my porting and fixing them towards a unicode build.

And an "unrelated" comment, we got the first batch of allowance (500$), during the end of the last month. :)

Happy coding to all. Have a nice time with your projects!
Abiword - A word processor for all!

Sunday, May 10, 2009

gsoc2009unicode

Jordi Mas has organized his code so that you could build both ANSI and Unicode builds. Mostly, this uses ugly macros like TCHAR and macro'd functions. I will use wchar_t and the "W" version of the Win32 APIs, since I am going to build only a Unicode only build.

In src/af/util/win/, there are bForceAnsi flags in a number of functions that need to go; in src/wp/ap/win/ap_Win32App.cpp, there are a number of fromXtoY functions that need to be investigated (e.g., AP_Win32App::s_fromUTF8ToWinLocale).
Those fromXtoY functions are used in a number of dialogs.
Also I have to convert *A functions to *W ones. I thought of starting with the editing area and it is said that gui might be the tricker part.

It is also suggested to get rid of the xapencoding manager.

Recent Bug Reports regarding win32 + unicode:

UTF-16 and UCS-2
Microsoft uses UTF-16 little-endian as its standard for Unicode encoding

For Unicode (“Wide”) characters:
typedef unsigned short WCHAR; // 16 bit character
typedef WCHAR *LPWSTR; //pointer to 16 bit string

Abiword's internals are utf-8 and ucs-4. but the win32 parts should use utf-16, and then translate that into utf-8 or ucs-4, asp appropriate.
Internally the text engine uses UCS4.

Jordi Mas' unicode/ANSI build using tchar.h and tchar, and in mine (Unicode only build)
Unicode WCHAR and string functions.

Dialogs. menus. and toolbars to be ported first.

My project proposal can be found here.
List of all the projects and students along with their mentors can be found here.

Summer of Codes additional requirement: debug output.

Monday, April 20, 2009

[GSoC 2009] Port AbiWord for Windows to Unicode

It's very nice to see me got selected for GSoC2009. And Abiword is one of the world's best and dedicated Open Source Organizations. I feel really honoured to join the Abi Team. 5 GSoC applicants have been selected for Abiword this time too, as usual (This was the case for the last 3 years).

My Project : Port AbiWord for Windows to Unicode

Project Proposal

Mentor : Mr.Dominic Lachowicz


List of Selected students for Abiword can be found here.

It's great to have a chance of getting a task that we prefer personally. GSoC offers us this opportunity. At this time, I have to consider more on my upcoming schedule and I will be following my project proposal time line for that.

I have to mention the great help offered to me during March and April by the Abiword developers. sum1, Robert Staudinger, Dominic Lachowicz, and Jordi Mas were always providing help and guidelines, whenever required, encouraging me and the other applicants.

Congratz to all my friends from University of Moratuwa who got selected for GSoC2009 and all the selected applicants for Abiword.

Awaiting an exciting summer!
Thank you.